Вверх

ПРАЦЮЄМО В ДИСТАНЦІЙНОМУ РЕЖИМІ

Шановні клієнти! Консультаційну підтримку та послуги від наших фахівців можна отримати за наступними телефонами:

  • загальні питання, експорт, логістика - 095 399 09 14

  • юридичні питання, форс-мажор, торгова марка, штрих-коди - 050 312 84 04

  • відкриття бізнесу, закриття бізнесу - 073 511 00 09

  • оформлення сертифікатів про походження товарів - 050 305 77 80

  • визначення кодів УКТЗЕД, експортний контроль - 050 405 09 80

  • кадрові питання в умовах військового стану - 050 145 21 95

  • бухгалтерський облік та оподаткування - 050 407 70 08

  • цінові довідки та оцінка майна - 050 405 09 80

  • переклад документів - 099 470 17 15 - 093 771 64 66

Профессионально

Перевод с английского
на русский

 Всегда точно в срок
Всегда точно в срок
 Все переводы выполняют эксперты-лингвисты
Все переводы выполняют эксперты-лингвисты
Работаем с редкими языками
Работаем с редкими языками
 Нотариальное заверение
Нотариальное заверение
 Апостилирование
Апостилирование
Перевод с английского на русский в Харькове

Перевод с английского на русский

Вам необходимо качественно и быстро перевести документы или другие тексты с одного языка на другой, и вы не можете самостоятельно справиться с этой задачей? Тогда бюро переводов с английского языка Харьковской торгово-промышленной палаты (ХТПП) к вашим услугам. Торговая палата предоставляет услуги по переводу следующих документов:

  • перевод с английского на русский (или наоборот) стандартных документов;
  • технической документации;
  • документов юридического и экономического характера;
  • медицинской и фармацевтической документации.

Также мы переводим разнообразные особо сложные научные работы, доклады и юридические документы.

Оплачивайте онлайн - экономьте Ваше время!
Оплатить онлайн с помощью liqpay

Также выполняем:

готовы начать сотрудничество?
Это очень легко! Просто отправьте файл с информацией для перевода!
остались вопросы?
Мы всегда ответим на них.
Юлия Стецюк - Начальник бюро переводов Харьковской Торгово-Промышленой Палаты
circle_gr_rtt
Юлия Стецюк

Начальник бюро переводов Харьковской Торгово-Промышленой Палаты

Виды переводов, которые мы выполняем

Наши специалисты выполняют письменные и устные переводы (последовательные и синхронные). Письменный перевод документов с английского на русский (или с русского на английский) предполагает, что заказчик присылает нам нужный для перевода документ, аудио- или видеофайл, а наши специалисты делают его детальный перевод на бумаге и отсылают заказчику.

Устный перевод с русского на английский или наоборот – это, когда наш переводчик напрямую переводит информацию, воспринятую на слух. Такой перевод делится на два типа: синхронный и последовательный.

Синхронный способ считается одним из самых сложных типов перевода, так как переводчик переводит на английский/русский язык информацию, воспринятую на слух синхронно. Последовательный метод более легкий, переводчик переводит информацию в паузах, отдельными фразами, то есть сначала слушает, а затем сразу дает перевод. Такой тип часто используется на различных лекциях, симпозиумах, переговорах и так далее.

Также мы осуществляем перевод документации с заверением нотариуса, это касается юридического перевода с английского на русский и другой важной информации. Выполняем технический перевод с английского на русский. Мы гарантируем защищенность и полную конфиденциальность полученной информации.

Перевод с английского на русский PROFI
Диплом
Справки
Завещание
Свидетельство о рождении
Паспорт
Виза
Аттестат
Диплом
Диплом
Справки
Справки
Завещание
Завещание
Свидетельство о рождении
Свидетельство о рождении
Паспорт
Паспорт
Виза
Виза
Просто отправьте отсканированную копию документа, оплатите онлайн и ожидайте готовый перевод не выходя из дома!
у вас крупный проект или интересный стартап?
Мы предложим лучшие условия!
122 Б, пр. Московский, г. Харьков, 61037, Украина
Будьте в курсе последних новостей!
Подписывайтесь на новостную рассылку ХТПП
Разработка и продвижение сайта: