Вверх
Профессионально

Перевод с русского
на немецкий

 Всегда точно в срок
Всегда точно в срок
 Все переводы выполняют эксперты-лингвисты
Все переводы выполняют эксперты-лингвисты
Работаем с редкими языками
Работаем с редкими языками
 Нотариальное заверение
Нотариальное заверение
 Апостилирование
Апостилирование

Основные языки, с которыми мы работаем:

circle_rotate
Польский
Польский
Греческий
Греческий
Украинский
Украинский
Китайский
Китайский
Турецкий
Турецкий
Французкий
Французкий
Болгарский
Болгарский
Чешский
Чешский
Арабский
Арабский
Венгерский
Венгерский
Иврит
Иврит
17733

Перевод с русского языка на немецкий

Вас интересует качественный и детальный перевод с немецкого на русский и с русского на немецкий? Помочь вам с этим вопросом готово бюро переводов Харьковской торгово-промышленной палаты. У нас приемлемые цены, высококвалифицированные специалисты и всегда только позитивные отзывы от наших клиентов.

Мы обеспечиваем перевод документов с немецкого на русский и наоборот разной сложности и тематической направленности. Это могут быть:

  • обычные тексты и стандартные документы;
  • медицинский перевод на немецкий и фармацевтические тексты;
  • документация юридического и экономического характера;
  • научные тексты и работы;
  • перевод статей на немецкий

уникальная возможность выполнения переводов
в режиме корпоративного обслуживания с частичной предоплатой
Корпоративное обслуживание для Вашего бизнеса! Оплата по факту выполненных объемов Вашего перевода!

Также выполняем:

готовы начать сотрудничество?
Это очень легко! Просто отправьте файл с информацией для перевода!

Перевод документов на немецкий:

Наши специалисты легко справляются со всеми видами переводов, а именно:

  • письменным – когда перевод проводится на бумаге согласно материалу исходнику;
  • синхронным – это вид устного перевода, когда переводчик, воспринимая текст на слух, воспроизводит его перевод синхронно с говорящим, он считается наиболее сложным;
  • последовательным – тоже вид устного перевода, только легче предыдущего, его суть в том, что переводчик сначала воспринимает фразу или реплику полностью, а уже потом переводит.

Устный перевод часто заказывают при проведении различных массовых мероприятий: лекций, семинаров, выступлений и конференций, когда в зале присутствуют люди разной национальности.

Также наши переводы могут заверяться нотариально. Это касается переводов разнообразных важных документов, например, когда вы собираетесь выезжать за границу и необходимо перевести документы об образовании или рождении. Наиболее популярная услуга - это перевод медицинских документов на немецкий.

Диплом
Справки
Завещание
Свидетельство о рождении
Паспорт
Виза
Аттестат
Диплом
Диплом
Справки
Справки
Завещание
Завещание
Свидетельство о рождении
Свидетельство о рождении
Паспорт
Паспорт
Виза
Виза
Просто отправьте отсканированную копию документа, оплатите онлайн и ожидайте готовый перевод не выходя из дома!
у вас крупный проект или интересный стартап?
Мы предложим лучшие условия!
остались вопросы?
Задайте их эксперту-лингвисту с 10-летним опытом работы:
circle_gr_rtt
Елена Самойленко

Начальник бюро переводов Харьковской Торгово-Промышленой Палаты

Украина, 61037, г. Харьков, пр. Московский, 122 Б
Будьте в курсе последних новостей!
Подписывайтесь на новостную рассылку ХТПП
Разработка и продвижение сайта: