Вверх

ПРАЦЮЄМО В ДИСТАНЦІЙНОМУ РЕЖИМІ

Шановні клієнти! Консультаційну підтримку та послуги від наших фахівців можна отримати за наступними телефонами:

  • загальні питання, експорт, логістика - 095 399 09 14

  • юридичні питання, форс-мажор, торгова марка, штрих-коди - 050 312 84 04

  • оформлення сертифікатів про походження товарів - 050 305 77 80

  • визначення кодів УКТЗЕД, експортний контроль - 050 405 09 80

  • кадрові питання в умовах військового стану - 050 145 21 95

  • бухгалтерський облік та оподаткування - 050 407 70 08

  • цінові довідки та оцінка майна - 050 405 09 80

  • переклад документів - 099 470 17 15 - 093 771 64 665

Профессионально

Перевод с китайского
на русский

 Всегда точно в срок
Всегда точно в срок
 Все переводы выполняют эксперты-лингвисты
Все переводы выполняют эксперты-лингвисты
Работаем с редкими языками
Работаем с редкими языками
 Нотариальное заверение
Нотариальное заверение
 Апостилирование
Апостилирование
Перевод с китайского на русский в Харькове

Перевод с китайского на русский

В условиях тесных экономических и культурных связей с Китаем, возрастает необходимость в услугах бюро переводов с китайского на русский. В Харьковской торгово-промышленной палате (ХТПП) вы можете заказать устный или письменный перевод разной тематики и уровня сложности.

Мы предоставляем услуги перевода:

  • Делопроизводственной, бухгалтерской и экономической документации;
  • Медицинских бланков, карточек, документов;
  • Текстов юридического характера любой направленности;
  • Художественной литературы, частных документов и научных работ.

Если вам необходим качественный перевод текстов с китайского на русский, то у нас можно заказать услуги профессиональных переводчиков по доступным ценам.

Зачем нужен перевод с русского на китайский?

В условиях бизнес-отношений, культурных мероприятий и сотрудничества другого плана появляется необходимость коммуникации с иностранцами, которая может происходить в устной и письменной форме. При этом от правильного понимания речи или текстов зависит успех дальнейшего сотрудничества с китайскими партнерами.

Переводчик может понадобиться во время поездок в Китай или при приеме иностранной делегации в Украине. В таком случае заказывают устный, синхронный или последовательный перевод, который выполняет специалист непосредственно во время общения, выступления, симпозиума или бизнес-конференции. Переводчик обеспечивает понимание сути доклада каждого спикера, что упрощает коммуникацию и создает благоприятную почву для сотрудничества.

Письменный перевод документов с китайского на украинский, русский или другой язык может понадобиться в случае заключения сделок, контрактов и договоров юридической и экономической направленности. Ключевая задача здесь заключается в сохранении достоверности фактов и передаче информации без искажений, что является залогом успешного сотрудничества с иностранными партнерами.

Обратный перевод на китайский личной документации или деловых документов необходим при переезде за рубеж, устройстве на работу, прохождении обучения или открытии бизнеса в Поднебесной.

Оплачивайте онлайн - экономьте Ваше время!
Оплатить онлайн с помощью liqpay

Также выполняем:

готовы начать сотрудничество?
Это очень легко! Просто отправьте файл с информацией для перевода!
остались вопросы?
Мы всегда ответим на них.
Юлия Стецюк - Начальник бюро переводов Харьковской Торгово-Промышленой Палаты
circle_gr_rtt
Юлия Стецюк

Начальник бюро переводов Харьковской Торгово-Промышленой Палаты

Какие переводы выполняет наше бюро

Бюро Харьковской торгово-промышленной палаты выполняет все виды переводов:

  • Письменный – производится на бумаге в полном соответствии исходнику. Может быть техническим, научным, медицинским, юридическим и т. д. К примеру, технический перевод текстов на китайский язык необходим для адаптации инструкций, характеристик оборудования, описания объектов строительства, инженерной документации.
  • Устный синхронный – переводчик переводит речь говорящего синхронно с ее воспроизведением непосредственно во время выступления.
  • Устный последовательный – переводчик воспринимает речь на слух, как и в первом случае, но прослушивает фразу полностью, а затем озвучивает перевод.

Также в нашем бюро можно заказать нотариальное заверение и срочный перевод по отдельной стоимости.

Преимущества нашего бюро переводов

Если вам необходим перевод документов на китайский язык в Харькове, то обратите внимание на преимущества нашего бюро:

  • Большой штат опытных специалистов;
  • Все виды устных и письменных переводов;
  • Точный перевод вне зависимости от сложности;
  • Возможность срочных переводов;
  • Нотариальное заверение;
  • Апостиль.

Многих интересует, сколько стоит перевод текста с русского на китайский, но цены зависят от разных факторов, среди которых тематика, сложность и объем документа. Точную стоимость вы узнаете после предварительной консультации. При сотрудничестве с нами вы можете быть уверены в полной конфиденциальности информации и защищенности личных данных.

Перевод с китайского на русский PROFI
Диплом
Справки
Завещание
Свидетельство о рождении
Паспорт
Виза
Аттестат
Диплом
Диплом
Справки
Справки
Завещание
Завещание
Свидетельство о рождении
Свидетельство о рождении
Паспорт
Паспорт
Виза
Виза
Просто отправьте отсканированную копию документа, оплатите онлайн и ожидайте готовый перевод не выходя из дома!
у вас крупный проект или интересный стартап?
Мы предложим лучшие условия!
122 Б, пр. Московский, г. Харьков, 61037, Украина
Будьте в курсе последних новостей!
Подписывайтесь на новостную рассылку ХТПП
Разработка и продвижение сайта: